ИСТОРИЈСКИ КОНТЕКСТ И ЈЕЗИЧКЕ СПЕЦИФИЧНОСТИ XXIV ЧЛАНА САЛИЈСКОГ ЗАКОНА

Autori

  • Сања Љубишић Универзитет у Бањој Луци Филозофски факултет Катедра за историју
  • Александра Костадиновић Рачић Универзитет у Бањој Луци Филозофски факултет Катедра за историју

DOI:

https://doi.org/10.21618/fil2429067l

Parole chiave:

Салијски закон, германско обичајно право, wergeld, вулгарни латински језик, малбергове глосе

Abstract

У раду ће бити ријечи о историјском контексту и језичким специфичностима XXIV члана Салијског закона, који нам, између осталог, говори о убиствима нејаких особа, првенствено, дјеце и жена, као и о врстама казни које су биле предвиђене за то кривично дјело. Салијски закон, по многима један од „најгерманскијих” закона, настао је почетком VI вијека и представља збирку закона обичајног права Салијских Франака, у различитим временским периодима. Прве двије редакције Закона, уједно и најстарије, датирају из времена владавине династије Меровинг, док остале редакције Закона потичу из VIII и IX вијека. Осим што је непроцјењив извор историчарима и правницима, Салијски закон веома је занимљив и филолозима. Језичка вриједност овога Закона огледа се у раним обиљежјима средњовјековног латинског језика и у нелатинским глосама, смјештеним унутар латинског текста. Овај Закон указује нам и на лингвистичке специфичности тога времена, које се огледају у одређеним фонетским промјенама, специфичним лексичким обиљежјима и употреби архаизама. Све то пружа вриједан увид у еволуцију латинског језика и његов утицај на развој романских језика.

Riferimenti bibliografici

Sources

Behrend, Fr. J. (1897) Lex Salica. Berlin.

Eckhardt, K. A. (1962) Pactus legis Salicae, Monumenta Germaniae Historica. Legum Sectio I. Legum Nationum Germanicarum IV. Impensis Bibliopolii Hahniani, https://dmgh.de/mgh_II_nat_germ_4_1/#page/(I)/mode/1up

Eckhardt, K. A. (1962) Pactus legis Salicae, Monumenta Germaniae Historica. Published by Karl Ubl: http://www.leges.uni-koeln.de

Егоровъ, Д. Н. (1906) Lex Salica. Kiевъ.

Kurtović, Š. (1999) Opća povijest prava i države, I. knjiga, Stari i srednji vijek. Zagreb, Autor i Pravni fakultet u Zagrebu.

References

Avramović, S., & Stanimirović, V. (2011) Uporedna pravna tradicija. Beograd, Pravni fakultet Beograd.

Bartulović, Ž., Erent Sunko, Z. & Pezelj, V. (2018) Spolno zlostavljanje i druga kaznena djela nasilja nad ženama u zakonicima srednjovjekovnog germanskog prava s naglaskom na Lex Salica i Lex Ribuaria. Prilog istraživanju pravnopovijesnog položaja žena i borbi protiv nasilja nad ženama. Zbornik Pravnog fakulteta Sveučilišta u Rijeci. 39 (3), 1091-1118, https://doi.org/10.30925/zpfsr.39.3.1

Brandt, M. (1995²) Srednjovjekovno doba povijesnog razvitka. Zagreb, Školska knjiga.

Bulić, N., & Šarić, M. (2013) Gramatičke značajke vulgarnog latinskog. Split, Redak.

Divković, M. (1988) Latinsko-hrvatski rječnik. Zagreb, Naprijed.

Đorđević, A. (2002) Institut samopomoći u franačkom, ruskom i srpskom pravu. Zbornik radova Pravnog fakulteta u Nišu. Broj XLII, 389-425, https://prafak.ni.ac.rs/files/zbornik/sadržaj/zbornici/z42/21z42.pdf

Đorđević, Ј. (1997) Latinsko-srpski rečnik. Beograd, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.

Fischer Drew, K. (1991) The Laws of the Salian Franks, University of Pennsylvania Press.

Geary, P. J. (2007) Mit o nacijama. Srednjovekovno poreklo Evrope, Novi Sad, Cenzura.

Green, H. D. (1998) Language and history in the early Germanic world. Cambridge University Press.

Herman, J. (2000) Vulgar Latin, translated by R.Wright. The Pennsylvania State University Press.

Kandić, Lj. (1969) Salijski zakon i društveni odnosi u Franačkoj u doba Merovinga. Anali Pravnog fakulteta. Vol. 17, sveska 1, 53-61, https://anali.rs/arhiva/anali-1969-vol-17-1/→anali.rs/xml/196-/1969c/1969-1c/Anali_1969-1c-05.pdf

Kerkhof, P. A. (2018) Language, law and loanwords in early medieval Gaul: language contact and studies in Gallo-Romance phonology. Leiden University dissertation, http://hdl.handle.net/1887/66116

Kremer, A., & Schwab, V. (2018) Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts. Law and Language in the Middle Ages 25: Brill, 235-261, https://doi.org/10.1163/9789004375765_011

Marević, J. (2000) Latinsko-hrvatski enciklopedijski rječnik I i II tom. Zagreb, Matica hrvatska.

Nikolić, D. (1997²) Fragmenti pravne istorije. Niš, Institut za pravna i društvena istraživanja Pravnog fakulteta.

Nikolić, D. (2005) Uporedna pravna istorija. Niš, Sven.

Opća i nacionalna enciklopedija u 20 knjiga, VII. knjiga (Fr‒Gr). (2005) Zagreb, Pro Leksis d.o.o –Večernji list d.d.

Opća i nacionalna enciklopedija u 20 knjiga, XVII. knjiga (Qu‒Sa). (2007) Zagreb, Pro Leksis d.o.o – Večernji list d.d.

Slavnić, Lj. (2008) Istorija pravnih institucija. Novi Sad, Privredna akademija Novi Sad.

Šijački-Manević, B. (1996) Gramatika latinskog jezika. Beograd, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.

Tekavčić, P. (1970) Uvod u vulgarni latinitet (s izborom tekstova). Zagreb, Kućna tiskara Sveučilišta u Zagrebu.

##submission.downloads##

Pubblicato

2024-06-30

Come citare

Љубишић, С. ., & Костадиновић Рачић, А. . (2024). ИСТОРИЈСКИ КОНТЕКСТ И ЈЕЗИЧКЕ СПЕЦИФИЧНОСТИ XXIV ЧЛАНА САЛИЈСКОГ ЗАКОНА. Filolog – Rivista Di Studi Letterari, Linguistici E Storico-Culturali, 15(29), 67–87. https://doi.org/10.21618/fil2429067l