METAFORIČNOST LEKSEMA IZ LEKSIČKOG POLJA FAMILY NA ENGLESKOM I PORODICA NA SRPSKOM JEZIKU

Autori

  • Biljana B. Radić-Bojanić Univerzitet u Novom Sadu Filozofski fakultet

DOI:

https://doi.org/10.21618/fil2022052r

Ključne reči:

polisemija, metafora, kontrastivna analiza, engleski jezik, srpski jezik

Apstrakt

Oslanjajući se na teoriju pojmovne metafore, u radu se kontrastivno analiziraju lekseme iz leksičkog polja family u engleskom (family, father, mother, son, daughter, sister, brother) i porodica (porodica, otac, majka, sin, kći, sestra, brat) u srpskom jeziku. Cilj rada je da se ustanove sličnosti i razlike između metaforičkih proširenja značenja ovih leksema i da se na osnovu toga ustanove međujezičke i međukulturne sličnosti i razlike između ova dva jezika. Analiza se zasniva na materijalu crpljenom iz jednojezičnih rečnika engleskog i srpskog jezika. Otkrivene su velike sličnosti između leksema iz ovog leksičkog polja, što je verovatno posledica zajedničkog evropskog kulturnog prostora i hrišćanske osnove na kojoj ona počiva.

Reference

Crossley, Scott, Tom Salsbury, Danielle McNamara (2010), „The development of polysemy and frequency use in English second language speakers”, Language Learning, 60/3, 573–605.

Dragićević, Rajna (2010), Leksikologija srpskog jezika, Beograd: Zavod za udžbenike.

Dragićević, Rajna (2018), Srpska leksika u prošlosti i danas, Novi Sad: Matica srpska.

Goddard, Cliff, and Wierzbicka, Anna (2014), Words and Meanings: Lexical Semantics Across Domains, Languages, and Cultures, Oxford: Oxford University Press.

Gortan Premk, Darinka (2004), Polisemija i organizacija leksičkog sistema u srpskome jeziku, Beograd: Zavod za udžbenike.

Halupka-Rešetar, Sabina, and Radić-Bojanić, Biljana (2015), „Polysemy of the lexemes home in English and dom in Serbian”, Nasleđe, 32, 51–60.

Johnson, Mark (1987), The body in the mind: the bodily basis of reason and imagination, Chicago: University of Chicago Press.

Klikovac, Duška (2004), Metafore u mišljenju i jeziku, Beograd: XX vek.

Kövecses, Zoltán (2002), Metaphor. A practical introduction, Oxford: Oxford University Press.

Kövecses, Zoltán, and Radden, Günter (1998), „Metonymy: developing a cognitive linguistic view”, Cognitive Linguistics, 9, 37–78.

Lakoff, George, and Johnson, Mark (1980), Metaphors we live by, Chicago: Chicago University Press.

Pragglejaz Group (2007), „MIP: a method for identifying metaphorically used words in discourse”, Metaphor and Symbol, 22/1, 1–39.

Prćić, Tvrtko (1997), Semantika i pragmatika reči, Novi Sad, Sremski Karlovci: Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića.

Radić-Bojanić, Biljana, i Halupka-Rešetar, Sabina (2014a), „Polisemija leksema house u engleskom i kuća u srpskom jeziku”, Miloš Kovačević (ur.), Višeznačnost u jeziku, knjiga I. Kragujevac: FILUM, 333–344.

Radić-Bojanić, Biljana, i Halupka-Rešetar, Sabina (2014b), „Višeznačnost leksema door i window u engleskom i vrata i prozor u srpskom jeziku”, Ivana Živančević Sekeruš, Nebojša Majstorović (ur.), Susret kultura. Novi Sad: Filozofski fakultet, 347–358.

Silaški, Nadežda, and Radić-Bojanić, Biljana (2012), „Head as a container in English and Serbian – a cognitive linguistic perspective”, Zbornik za jezike i književnosti Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, 2, 65–78.

Sweetser, Eve (1990), From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure, Cambridge: Cambridge University Press.

Rečnici

JAZU: Rječnik hrvatskog ili srpskog jezika (red. Drago Grdenić i dr.), XIV, Zagreb, Jugoslovenska akademija znanosti i umjetnosti, 1955.

LDOCE: Longman Dictionary of Contemporary English, 5th edition, Harlow: Pearson Education, 2009, http://www.ldoceonline.com

MED: Macmillan English Dictionary for Advanced Learners, 2nd edition, Macmillan Education, Oxford, 2007, http://www.macmillandictionaries.com/about/med/

OALD: Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 8th edition, Oxford: Oxford University Press, 2011, http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com

RSJ: Rečnik srpskoga jezika (red. Miroslav Nikolić), Novi Sad: Matica srpska, 2007.

RSKJ: Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika (red. Mihailo Stefanović i dr.), 1–6. Novi Sad: Matica srpska, 1967–1976.

VASIĆ: Frekvencijski rečnik savremenog srpskog jezika: polazne osnove novije srpske proze (red. Smiljka Vasić i Dragoljub Vasić), Beograd: Institut za pedagoška istraživanja, 2004.

##submission.downloads##

Objavljeno

2020-12-31