THE CONCEPTUALISATION OF PERSONABLE VILLAINY AND WINSOME KNAVES: ENTER ANAKIN SKYWALKER AND CORIOLANUS SNOW

Авторы

  • Emir Z. Muhić University of Banja Luka Faculty of Philology English Department

DOI:

https://doi.org/10.21618/fil2328259m

Ключевые слова:

human personality apparatus, cultural phenomena, cognitive and linguistic adepts, cognition and language, duplicity, villainy, catharsis.

Аннотация

The multifaceted human personality apparatus tirelessly and somewhat incessantly keeps on giving rise to both surprising and equally dishearteningly bland revelations as regards to how the idiosyncratic denizens of this blue-hued marble encode and decipher various cultural phenomena. This is particularly pertinent in view of the relentless endeavours to peel off the deeper layers of the pseudo-proverbial human cognitive onion. It would doubtless come across as supremely hauteur-suffused should a paper harbour a latent claim to fame in terms of comprehensiveness and immaculate insight into what appears to be nothing short of a rabbit hole-like bottomless pit of hopeless scholarly efforts at inching ever so slightly more towards the neighbourhood of the metanarrative fount of all creativity and meaning. Therefore, the succeeding pages shall do away with that specific delusion and attempt to labour under merely one and relatively monotonous question: how do we go about explaining the impulse to root for the prototypical villain instead of bowing to the infinitely promulgated notion of archetypal goodness?

The conception of strength and weakness is attached to the discussion in order to substantiate the propositional mosaic herein stipulated. Bearing this in mind, a greater degree of free expression no longer obtains for our generation unless attained by dint of explicit, yet veiled of norm-dictated defiance.

This inflexibility dovetails neatly with the first assertion at the outset in the hope of shedding off a shroud of superfluous duplicity so successfully inculcated that it now, perhaps, gives the reader pause to learn that human cognition is deeply convoluted, leaning dangerously to the dark side of the mind and conceptualisation. Claims that linguistic adepts favour the through line of goodness over evil are handily belied, which, in itself, is not a bad thing necessarily. It might even be daring to think it a liberating and healing modicum of catharsis.

Библиографические ссылки

Evolution of the polycrisis: Anthropocene traps that challenge global sustainability. Peter Søgaard Jørgensen et al. Published: 13 November 2023 https://doi.org/10.1098/rstb.2022.0261. [Accessed 25th November 2023 at https://royalsocietypublishing.org/doi/10.1098/rstb.2022.0261].

https://www.starwars.com/ [Accessed 26th November 2023].

https://www.lionsgate.com/franchises/the-hunger-games [Accessed 27th November 2023].

TikTok/anakinskywalker [Accessed 15th November 2023]

TikTok/coriolanussnow [Accessed 17th November 2023]

References

Blakemore, D. (2002) Linguistic Meaning and Relevance: The Semantics and Pragmatics of Discourse Markers. Cambridge, Cambridge University Press.

Charteris-Black, J. (2004) Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. Basingstoke/New York, Palgrave MacMillan.

Ensink, T. and C. Sauer (2003) Framing and Perspectivizing in Discourse. Amsterdam, John Benjamins.

Grice, H. P. (1975) Logic and Conversation. Syntax and Semantics: Speech Acts. 41–58.

Gutt, E.A. (1991) Translation and Relevance: Cognition and Context. Oxford, Blackwell.

Hart, C. and D. Lukeš (eds.) (2007) Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Newscastle, Cambridge Scholars Press.

Hutchins, W. & Kenny, O. (trans) (1991) Palace of Desire. Cairo, The AmericanUniversity in Cairo Press.

Katan, D. (2014) Translating Cultures An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators. London, Routledge.

Kesić, D. & Muhić, E. (2015) Concomitant Tutelage Disparities. In: Akbarov, A.(ed.) The Practice of Foreign Language Teaching, Newcastle-upon-Tyne, CambridgeScholars Publishing, pp. 116–167.

Kesić, D. & Muhić, E. (2019) Connotative facets of meaning in translation within incongruent contexts. Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes. 7 (1), 125–132. DOI: 10.22190/JTESAP1901125K.

Lakoff, G. (1996) Moral Politics: How Liberals and Conservatives Think. Chicago, University of Chicago Press.

Muhić, E. (2018) Metaphors, one author and the written word: suicidal fish swirling in the lochs of Albion and the Balkans. In: Muhić, E. (ed.) Fenomenologija znaienja: jeziike, socio-kognitivne i kulturološke dimenzije domaieg javnog prostora. Banja Luka,Rotari klub, pp. 128–133.

Muhić, E. (2013) Conceptual Scenarios in Contemporary American Political Discourse: (Not) Going It Alone. In: Akbarov, A. & Larsen-Freeman, D. (eds.) Applying Intercultural Linguistic Competence to Foreign Language Teaching andLearning. Sarajevo, IBU Publications, pp. 611–618.

Pike, K. L. (1957) Axioms and Procedures for Reconstructions in Comparative Linguistics: An Experimental Syllabus. Glendale, Calif, Summer Institute of Linguistics.

Загрузки

Опубликован

2023-12-31

Как цитировать

Muhić, E. Z. . (2023). THE CONCEPTUALISATION OF PERSONABLE VILLAINY AND WINSOME KNAVES: ENTER ANAKIN SKYWALKER AND CORIOLANUS SNOW . Филолог - журнал о языке, литературе, культуре, 14(28), 259–269. https://doi.org/10.21618/fil2328259m