ФОНЕТСКО-ФОНОЛОШКЕ ОСОБИНЕ БОСАНСКЕ ЉЕКАРУШЕ (ПОМОЧА ОД СВАКЕ БОЛЕСТИ КОИ ИМА) ИЗ XVIII ВИЈЕКА

Autori

  • Георгина Б. Шиповац University of Banja Luka Faculty of Philology

DOI:

https://doi.org/10.21618/fil2532451s

Ključne reči:

Босанска љекаруша, фонетске одлике, народни језик, рефлекси јата, рускословенске фонетске црте

Apstrakt

У овом раду анализиране су фонетске особине Босанске љекаруше (Помоча од сваке болести кои има) из друге половине XVIII вијека. Љекаруша је дјело непознатог аутора, а пронађена је у Босни, по чему је и добила своје географски мотивисано име. Данас се чува у Српској академији наука и уметности у Београду (Етнографска збирка 236-1-6). С обзиром на то да је непознат аутор и његово поријекло, као и да не знамо тачно мјесто настанка љекаруше, тешко је на основу структуре ексцерпиране грађе одредити говорни тип који налазимо у њој. Фонетске одлике Босанске љекаруше карактеристичне су прије свега за српски народни језик. Осим тога, поједине фонетске одлике припадају рускословенском језику.

Reference

Bosanska ljekaruša (Pomoča od svake bolesti koi ima), druga polovina 18. veka. Arhiv SANU, Etnografska zbirka 236-1-6, 30 str.

Bosanska ljekaruša (Pomoča od svake bolesti koi ima), raščitala Anastasija Marić

References

Belić, A. (2006 [1956]) Istorija srpskog jezika. Fonetika. Reči sa deklinacijom. Reči s konjugacijom. Izabrana dela Aleksandra Belića (pr. A. Mladenović), četvrti tom, Beograd, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.

Bjelaković, I. (2018) Medicinska terminologija u trima lekarušama iz Bosne (XVIII i XIX vek). Srpsko pisano nasljeđe i istorija srednjovjekovne Bosne i Huma, 175–195.

Bjelaković, I. (2021) Jezik Teftera hadži Gavra (1684–1751). Srpsko pisano nasljeđe I istorija srednjovjekovne Bosne, Huma i Travunije, 379–399.

Bojanin, S. (2012) Lečenje biljem u srednjovekovnoj Srbiji. Osnovni pregled. Godišnjak za društvenu istoriju. God. 19, sv. 1, 7–34.

Ceytlin, R. M., Radoslav V., Emiliya B. (1994) Staroslavyanskyy slovar (po rukopisyam X–XI vekov). Moskva, Russkiy yazyk.

Ivić, P. (1985) Dijalektologija srpskohrvatskog jezika. Uvod i štokavsko narječje. Drugo izdanje. Novi Sad, Matica srpska.

Jović, N. (2017) O jeziku putopisa Poklonjenije grobu Gospodnju (1734) Andreja Petkovića. Niš: Centar za crkvene studije.

Jović, N. (2018) Srpskoslovenske odlike jezika sarajevskih pisama iz XVII i XVIII veka. Srpsko pisano nasljeđe i istorija srednjovjekovne Bosne i Huma, 195–215.

Katić, R. (1958) Medicina kod Srba u srednjem veku. Posebna izdanja. SSSH, knjiga 12. Beograd, SANU, Odeljenje medicinskih nauka.

Katić, R. (1990) Medicinski spisi hodoškog zbornika. Izbor. Beograd, Narodna biblioteka Srbije.

Milanović, A. (2010) Kratka istorija srpskog književnog jezika. Beograd, Zavod za udžbenike.

Mladenović, A. (1964) O narodnom jeziku Jovana Rajića. Novi Sad, Matica srpska.

Pavlović, S. (2018) Fonološke odlike srpskih povelja srednjovekovne vlastela Pavlovića. Srpsko pisano nasljeđe i istorija srednjovjekovne Bosne i Huma, 25–49.

Peco, A. (1989) Pregled srpskohrvatskih dijalekata. Četvrto izdanje. Beograd, Naučna knjiga.

Pešikan, M., Jovan J., Mato P. (1994) Pravopis srpskoga jezika. I. Pravila i njihovi osnovi. II. Rečnik uz pravopis. Novi Sad, Matica srpska.

Ramić, N. (1999) Livanjsko-duvanjski govorni tip. Srpski dijalektološki zbornik. XLVI, 263–426.

Romano, J. (1973) Jugoslovenska bibliografija lekaruša i narodnih medicinskih rukopisa. Beograd, Naučno društvo za istoriju zdravstvene kulture Jugoslavije.

Siraisi, N. G. (1990) Medieval and early Renaissance medicine: an introduction to knowledge and practice. Chicago–London, The University of Chicago Press.

##submission.downloads##

Objavljeno

2025-12-30